Tuesday, April 29, 2008

Visiting Aunt Stephanie & Uncle Bruce :)



Last weekend we went to visit Grandma Schwartz who is visiting her brother, Uncle Bruce and his wife Stephanie in Illinois. They have a lovely place there, with lots of animals, such as horses, dogs and cats, and Bahia loved being there, looking at the animals, petting them and getting to learn about them. She loved them all, so we think our daughter might be working with animals or defending their rights! :)

::

El fin de semana pasado fuimos a visitar a la Abuelita materna de Nuri, quien esta visitando a su hermano en Illinois, el Tio Bruce y la Tia Stephanie. Ellos tienen una linda finca con varios animales, como caballos, perros y gatos, y a Bahia le encanto el lugar, miraba a los animales, le gusto acariciarlos y aprender que eran. Le encantan los animales, asi que creemos que a nuestra hija le gustara trabajar con ellos o defender sus derechos en el futuro! :)

Here we are with Grandma :: Con la Abuelita

Here Uncle Bruce is giving us the tour of the place :: Aqui el Tio Bruce nos esta dando el tour del lugar!



We surprised Daniel, since his birthday is on May 1st, we thought perfect to celebrate it earlier with the family :: Le dimos una sorpresa a Daniel, ya que su cumple es el 1ro de Mayo, pensamos que lo mejor era celebrarlo en familia


Bahia meeting the dogs and horses :: Bahia conociendo a los perros y caballos


We had a show by one of the horses, really nice baby horse :: Uno de los caballitos nos dio un show :) lindo!



We ate yummy food! We had gulash for lunch, with garlic bread and the "Newman jellow salad" and at dinner with a camp fire we made our own hot dogs and s'mores!!!
Comimos rico tambien! Comimos un gulash para el almuerzo, con pan y una especie de ensalada con gelatina que esta en la familia Newman, y para la cena hicieron una fogata donde cada uno se preparo su panchito y sus marshmellos con chocolate y galleta!!!

Monday, April 21, 2008

Feliz Ridvan :: Happy Ridvan



Wednesday, April 09, 2008

More on the house :: Mas sobre la casa












Yesterday they started digging the front yard in order to replace our sewer pipes, but it started raining so they continued today. They finally dug and found the pipes -there is a long trench from the street to our entrance door- and now they are working on the street, or under the street. Well, now we got a messy outside the house too! But not for too long, once they are done we will be able to work on our garden -front and back.

::

Ayer comenzaron a cavar en el jardin de en frente para reemplazar las caƱerias de desague, pero como comenzo a llover tuvieron que seguir hoy. Asi que finalmente cavaron y encontraron las caƱerias, y ahora hay una trinchera desde la calle hasta nuestra puerta de entrada, ademas han comenzado a trabajar en la calle, o debajo de la calle. Pues bien, ahora tenemos el desorden afuera tambien! pero no por mucho tiempo pues una vez que ellos terminen podremos hacer el jardin -adelante y atras ;)

Thursday, April 03, 2008

Planting our trees :: Plantando nuestros arboles